{"id":43101,"date":"2025-04-25T20:14:49","date_gmt":"2025-04-25T16:14:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/?p=43101"},"modified":"2025-05-02T21:05:09","modified_gmt":"2025-05-02T17:05:09","slug":"maintenir-langlais-au-parlement-mauricien-un-imperatif-pour-la-preservation-des-langues-cultures","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/maintenir-langlais-au-parlement-mauricien-un-imperatif-pour-la-preservation-des-langues-cultures\/","title":{"rendered":"Maintenir l&#8217;anglais au Parlement mauricien : Un imp\u00e9ratif pour la pr\u00e9servation des langues-cultures"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #800000;\"><u>Opinion<\/u><\/span><!--more--><\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #800080;\"><em><span style=\"color: #800000;\">Singapour se distingue par son multilinguisme et multiculturalisme dans la vie priv\u00e9e, tout en privil\u00e9giant l&#8217;anglais dans la sph\u00e8re publique, pr\u00e9servant ainsi son fragile \u00e9quilibre social<\/span> <\/em><\/span><\/h4>\n<p><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Par Vina Ballgobin<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Modifier la Constitution d\u2019un pays requiert beaucoup de discernement de la part des adultes, la vieille g\u00e9n\u00e9ration. Nous savons tous que la nouvelle g\u00e9n\u00e9ration est diff\u00e9rente au point qu\u2019une d\u00e9put\u00e9e de l\u2019Assembl\u00e9e nationale est capable de n\u00e9gliger compl\u00e8tement les lois applicables au Parlement pour satisfaire son d\u00e9sir. Cette situation ne surprend pas vraiment tous ceux qui c\u00f4toient la jeune g\u00e9n\u00e9ration. Aujourd\u2019hui, l\u2019\u00e9lite \u2013 toutes communaut\u00e9s confondues &#8212; quitte tr\u00e8s vite le pays apr\u00e8s les \u00e9tudes secondaires, et ce, avec la b\u00e9n\u00e9diction des parents. Par cons\u00e9quent, un autre segment de la population, avec des exp\u00e9riences et des formations vari\u00e9es, acc\u00e8de \u00e0 des postes dans divers domaines, y compris la sph\u00e8re politique. Les attitudes et les comportements sont parfois d\u00e9concertants.<img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" data-attachment-id=\"43103\" data-permalink=\"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/maintenir-langlais-au-parlement-mauricien-un-imperatif-pour-la-preservation-des-langues-cultures\/langues-cultures\/\" data-orig-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Langues-cultures.jpg?fit=1200%2C478&amp;ssl=1\" data-orig-size=\"1200,478\" data-comments-opened=\"1\" data-image-meta=\"{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}\" data-image-title=\"Langues-cultures\" data-image-description=\"\" data-image-caption=\"\" data-large-file=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Langues-cultures.jpg?fit=640%2C255&amp;ssl=1\" class=\"aligncenter size-full wp-image-43103\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Langues-cultures.jpg?resize=640%2C255&#038;ssl=1\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"255\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Langues-cultures.jpg?w=1200&amp;ssl=1 1200w, https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Langues-cultures.jpg?resize=300%2C120&amp;ssl=1 300w, https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Langues-cultures.jpg?resize=1024%2C408&amp;ssl=1 1024w, https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Langues-cultures.jpg?resize=768%2C306&amp;ssl=1 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Mais les anciens sont tenus de pers\u00e9v\u00e9rer et d\u2019utiliser le dialogue pour faire entendre raison aux jeunes\u2026 Dans ce contexte, revenons \u00e0 cet \u00e9v\u00e8nement malencontreux qui a eu lieu au Parlement pour essayer d\u2019y voir plus clair. Commen\u00e7ons par la terminologie pour \u00e9viter les malentendus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>1. Quelques d\u00e9finitions<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Langue sans culture. <\/strong>En th\u00e9orie, un syst\u00e8me linguistique sans culture peut exister mais ce serait alors un syst\u00e8me tr\u00e8s basique qui a besoin de transformations dans la dur\u00e9e pour devenir une langue. Il y a des \u00e9tapes importantes \u00e0 franchir pour que cette langue quitte le statut de \u00ab\u00a0charabia\u00a0\u00bb pour acqu\u00e9rir celui de \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Langue-culture. <\/strong>Quand un syst\u00e8me linguistique est bien d\u00e9velopp\u00e9, il est normalement associ\u00e9 \u00e0 une \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb et \u00e0 sa \u00ab\u00a0culture\u00a0\u00bb. Cette \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb poss\u00e8de un syst\u00e8me complexe et plusieurs caract\u00e9ristiques.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #000000;\"><strong>Une \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb est porteuse de la culture de la \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb qui la parle<\/strong>. Une \u00ab\u00a0langue \u00bb ne peut pas exister sans la \u00ab\u00a0culture\u00a0\u00bb qui l\u2019accompagne. Comme les deux faces d\u2019une pi\u00e8ce de monnaie, l\u2019une ne peut pas exister sans l\u2019autre. Les deux s\u2019enrichissent sans cesse mutuellement gr\u00e2ce aux interactions dans la \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb. Par cons\u00e9quent, la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb refl\u00e8te et traduit les valeurs, les croyances, les us et coutumes, les traditions orales, la religion, la philosophie de vie, voire l\u2019ensemble des connaissances pratiques de ces locuteurs. Le vocabulaire qui se d\u00e9veloppe est propre \u00e0 ce qui se passe et \u00e0 ce qui est communiqu\u00e9 au sein de la \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb. La grammaire et la structure des phrases refl\u00e8tent aussi certaines normes culturelles et des modes de pens\u00e9e.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: #000000;\"><strong>Une \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb est un moyen de transmission culturelle d\u2019une g\u00e9n\u00e9ration \u00e0 l\u2019autre.<\/strong> Sans cette capacit\u00e9 de d\u00e9veloppement culturel, la langue seule finit par s\u2019appauvrir et mourir.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: #000000;\"><strong>Sans l\u2019apport de la culture de la \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb, la langue devient st\u00e9rile. <\/strong>Quand la \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb utilise activement une langue, la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb \u00e9volue de mani\u00e8re dynamique et s\u2019enrichit de la communication entre locuteurs de cette langue.Le syst\u00e8me linguistique se complexifie tout autant que la culture est empreinte d\u2019un certain dynamisme. La disparition des locuteurs entra\u00eene la disparition de leur \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb. Plusieurs \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb disparaissent de la plan\u00e8te \u00e0 cause de l\u2019imposition volontaire ou non d\u2019une autre langue dominante au sein de ladite \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: #000000;\"><strong>Une langue appartenant \u00e0 une \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb sert \u00e0 la communication effective au sein du groupe et r\u00e9git la vie sociale du groupe.<\/strong> Cette \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb a une connaissance partag\u00e9e et une compr\u00e9hension des r\u00e8gles et des normes pr\u00e9valant au sein du groupe. Ces derni\u00e8res sont propres \u00e0 cette \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb sp\u00e9cifique, et transmet des valeurs, incluant des valeurs religieuses, de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Langue artificiellement cr\u00e9\u00e9e. <\/strong>Dans l\u2019histoire des langues, il y a eu la cr\u00e9ation de langues par certains individus pour des raisons souvent li\u00e9es \u00e0 la satisfaction de leur propre convenance ou par id\u00e9alisme. Toutefois, pour la majorit\u00e9 des \u00eatres humains, ces langues sont artificielles et ressenties comme telles. Sans locuteurs suffisants (sauf pour les militants en nombre limit\u00e9 qui s\u2019\u00e9vertuent \u00e0 l\u2019employer et \u00e0 l\u2019imposer), une langue nourrie artificiellement demeure une langue marginale.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Il n\u2018y a aucune comparaison possible entre une langue qui se d\u00e9veloppe naturellement dans un environnement donn\u00e9 et une langue gonfl\u00e9e par toutes sortes d\u2019artifices pour r\u00e9duire sa pauvret\u00e9 linguistique. Par ailleurs, le d\u00e9veloppement culturel est maigre car la langue fabriqu\u00e9e se heurte syst\u00e9matiquement \u00e0 une opposition farouche \u00e0 son adoption. Il serait pr\u00e9tentieux de penser que cette \u00ab langue artificielle \u00bb arrivera \u00e0 d\u00e9tr\u00f4ner d\u2019autres \u00ab langues-cultures naturelles \u00bb. Bref, le d\u00e9veloppement de ce type de \u00ab langue-culture artificielle \u00bb prend beaucoup de temps faute de locuteurs, d\u2019interactions dynamisantes et du rejet de la majorit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><strong>Langue v\u00e9hiculaire. <\/strong>Une \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb permet une communication entre \u00ab\u00a0communaut\u00e9s linguistiques\u00a0\u00bb diff\u00e9rentes.<\/p>\n<p>Certaines langues naissent naturellement dans un contexte de relocalisation volontaire ou forc\u00e9e. Le cas des langues cr\u00e9oles est connu. Leur d\u00e9veloppement est associ\u00e9 \u00e0 un environnement de contrainte et \u00e0 l\u2019obligation de communiquer dans cette langue. Par la suite, cette langue s\u2019est d\u00e9velopp\u00e9e et est devenue la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb d\u2019une \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Dans certaines anciennes colonies, il y a une majorit\u00e9 appartenant \u00e0 cette \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb. En Ha\u00efti, 95% de la population est d\u2019origine africaine. Ayant perdu les \u00ab\u00a0langues-cultures ancestrales\u00a0\u00bb \u00e0 cause de l\u2019imposition de cette langue, les locuteurs les ont remplac\u00e9es par le kreol ha\u00eftien, devenu leur \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb. Ce pays demeure l\u2019un des plus pauvres et des plus corrompus de la plan\u00e8te. Le taux d\u2019alphab\u00e9tisation est peu \u00e9lev\u00e9 et le niveau en anglais est extr\u00eamement bas.<\/p>\n<p>Dans d\u2019autre pays comme \u00e0 l\u2019\u00eele Maurice, apr\u00e8s l\u2019abolition de l\u2019esclavage, les travailleurs engag\u00e9s utilisaient plusieurs langues de leur pays d\u2019origine (l\u2019Inde) refl\u00e9tant la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb de chaque \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb. Les Indo-mauriciens entretiennent un lien privil\u00e9gi\u00e9 avec ces \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb (par communaut\u00e9 linguistique mais aussi collectivement) et utilisent le kreol comme \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb pour communiquer avec les autres sur le sol mauricien.<\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00a0Langue-culture\u00a0\u00bb impos\u00e9e dans un contexte multilingue <\/strong><\/p>\n<p>Depuis l\u2019ind\u00e9pendance de notre pays, une politique de \u00ab\u00a0multilinguisme strat\u00e9gique\u00a0\u00bb a \u00e9t\u00e9 employ\u00e9e. Ce type de politique linguistique accorde une place \u00e0 chaque \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb sans compromettre la survie des autres \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb en pr\u00e9sence sur le sol mauricien. Passons maintenant aux probl\u00e8mes qui surviennent dans ce type de contexte multilingue et multiculturel quand la classe politique d\u00e9cide de bousculer la population en affichant une volont\u00e9 d\u2019accorder une position de sup\u00e9riorit\u00e9 soit \u00e0 une \u00ab\u00a0langue\u00a0\u00bb ou \u00e0 une \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb en particulier.<\/p>\n<p><strong>Volont\u00e9 assimilationniste.<\/strong> Dans l\u2019histoire des langues, la France est un des pays qui a impos\u00e9 la langue de la Cour (du Roi) sur son territoire \u00e0 l\u2019\u00e9poque o\u00f9 il existait une monarchie. Il y avait alors la volont\u00e9 d\u2019imposer une langue au d\u00e9triment des autres langues en pr\u00e9sence sur le sol fran\u00e7ais. Ce genre de tentative \u00e9tait \u00e9troitement associ\u00e9 \u00e0 un besoin de pouvoir et de domination d\u2019un groupe sur un autre. Ainsi, tout avait \u00e9t\u00e9 calcul\u00e9 pour accorder de plus en plus de place \u00e0 la \u00ab\u00a0langue impos\u00e9e politiquement\u00a0\u00bb\u00a0; cette langue a domin\u00e9 dans toutes les sph\u00e8res et a gagn\u00e9 en prestige \u2013 administration, \u00e9ducation, politique, m\u00e9dias.<\/p>\n<p><strong>Assimilation linguistique.<\/strong> Lentement mais s\u00fbrement, les autres \u00ab\u00a0communaut\u00e9s linguistiques\u00a0\u00bb ont \u00e9t\u00e9 contraintes de proc\u00e9der \u00e0 un \u00ab\u00a0language shift\u00a0\u00bb (un \u00ab\u00a0transfert linguistique\u00a0\u00bb aussi nomm\u00e9 \u00ab\u00a0assimilation linguistique\u00a0\u00bb) pour s\u2019adapter au contexte de communication changeant. D\u2019une g\u00e9n\u00e9ration \u00e0 l\u2019autre, la langue de communication familiale a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e pour donner plus de chances \u00e0 ses enfants de r\u00e9ussir leur mobilit\u00e9 sociale et, de ce fait, les langues communautaires ont disparu les unes apr\u00e8s les autres. Plusieurs parlers locaux et r\u00e9gionaux ont disparu apr\u00e8s quelques g\u00e9n\u00e9rations, faute de locuteurs.<\/p>\n<p><strong>Programmation de l\u2019\u00e9rosion culturelle et de l\u2019homog\u00e9n\u00e9isation.<\/strong> Lorsque la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb d\u2019une \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb est en danger et que la volont\u00e9 politique (d\u2019une \u00e9lite) s\u2019acharne sur la population pour imposer la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb de son choix, c\u2019est une planification calcul\u00e9e de \u00ab\u00a0languageloss\u00a0\u00bb (\u00ab\u00a0langue perdue\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0langue oubli\u00e9e\u00a0\u00bb) de plusieurs \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>La tendance \u00e0 imposer une \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb dans tous les domaines renvoie \u00e0 transformer le statut de cette \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0propre \u00e0 une communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb. Progressivement, tous les locuteurs au sein de la population finissent par y \u00eatre assimil\u00e9s et ils adoptent aussi les valeurs, les us et coutumes, les traditions, et la mani\u00e8re de penser au d\u00e9triment de leurs propres connaissances culturelles. L\u2019assimilation \u00e0 une religion \u2013 la religion de l\u2019\u00e9lite \u2013 met souvent un terme \u00e0 la paix dans certaines r\u00e9gions du monde. Il y a parfois eu le g\u00e9nocide d\u2019une \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb enti\u00e8re.<\/p>\n<p>Progressivement, la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb impos\u00e9e par la classe politique pousse \u00e0 la destruction des \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb locales. Les nouvelles g\u00e9n\u00e9rations modifient leur mani\u00e8re d\u2019\u00eatre pour se sentir \u00e0 l\u2019aise dans la vague assimilationniste. Bien entendu, au fil du temps, il ne reste plus aucun savoir relatif aux \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb des autres \u00ab\u00a0communaut\u00e9s linguistiques\u00a0\u00bb par manque de locuteurs.<\/p>\n<p><strong>Effacement de l\u2019identit\u00e9 communautaire. <\/strong>La volont\u00e9 d\u2019assimilation \u00e0 une langue par son imposition politique laisse \u00e0 penser que le groupe politique en question veut \u2013 en son \u00e2me et conscience \u2013 apporter une transformation identitaire chez les plus jeunes. \u00c9tant donn\u00e9 que leur propre \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb est volontairement et consciemment stigmatis\u00e9e, ces jeunes \u00e9prouvent un sentiment de honte et finissent par refuser de s\u2019y identifier. Le rejet de la \u00ab\u00a0langue-culture ancestrale\u00a0\u00bb, de la religion et des pratiques religieuses suit rapidement.<\/p>\n<p>L\u2019Histoire nous apprend qu\u2019une \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb qui conserve une fonction de communication inter groupes n\u2019est pas un danger pour les autres \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb. Mais une \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb qui prend trop de place dans tous les domaines est une menace pour le maintien de l\u2019\u00e9cologie des \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb en contexte multilingue et multiculturel. De ce fait, pour l\u2019UNESCO, il est imp\u00e9ratif de maintenir les \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb sur le plan mondial car la perte d\u2019une \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb signifie la disparition programm\u00e9e des connaissances linguistiques et culturelles qui y sont associ\u00e9es. Au d\u00e9but du 21<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, dans le rapport intitul\u00e9 <em>Vitalit\u00e9 et Disparition des Langues<\/em>, un groupe d\u2019experts de l\u2019UNESCO \u00e9crit ce qui suit\u00a0:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0La diversit\u00e9 linguistique est indispensable au patrimoine de l\u2019humanit\u00e9. Toutes les langues, quelles qu\u2019elles soient, offrent un t\u00e9moignage unique du g\u00e9nie culturel des peuples. La mort d\u2019une langue repr\u00e9sente donc une perte pour l\u2019humanit\u00e9 tout enti\u00e8re.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Par cons\u00e9quent, l\u2019UNESCO recommande aux \u00c9tats membres et aux communaut\u00e9s linguistiques dans le monde entier de sauvegarder le patrimoine linguistique de l\u2019humanit\u00e9 et d\u2019apporter le soutien n\u00e9cessaire \u00e0 l\u2019expression, la cr\u00e9ation et la diffusion du plus grand nombre possible de langues. Il s\u2019agit d\u2019encourager la diversit\u00e9 linguistique \u00e0 tous les niveaux et favoriser l\u2019apprentissage de plusieurs langues d\u00e8s le plus jeune \u00e2ge.<\/p>\n<p>Or, pour r\u00e9ussir ce pari, il faut que tout le monde au sein de la population, incluant les hommes et les femmes politiques, et l\u2019\u00e9lite intellectuelle comprennent ce besoin urgent de pr\u00e9server toutes les langues et toutes les cultures. Malheureusement certaines consid\u00e9rations \u00e9go\u00efstes perdurent \u00e0 l\u2019\u00eele Maurice et ailleurs dans le monde.<\/p>\n<p><strong>Le MMM\u00a0: Une approche coh\u00e9rente de marginalisation de l&#8217;\u00e9cologie, qu&#8217;elle soit naturelle ou linguistique ?<\/strong><\/p>\n<p>L&#8217;histoire politique mauricienne r\u00e9v\u00e8le une constante dans l&#8217;approche du parti MMM face \u00e0 des enjeux fondamentaux li\u00e9s \u00e0 l&#8217;\u00e9quilibre de notre nation. Souvenons-nous de quelques faits.<\/p>\n<p><strong>Vall\u00e9e de Ferney. <\/strong>Le gouvernement de l\u2019\u00e9poque, auquel le MMM participait aussi, voulait faire passer une autoroute dans la vall\u00e9e \u00e0 l\u2019endroit o\u00f9 se trouve la derni\u00e8re parcelle de for\u00eat et des oiseaux en danger de disparition. Malgr\u00e9 une mobilisation citoyenne de grande envergure, le gouvernement de l\u2019\u00e9poque n\u2019a pas accept\u00e9 de trouver une alternative. C\u2019est un changement du gouvernement qui a men\u00e9 \u00e0 la protection de la flore et de la faune, et donc \u00e0 la protection du patrimoine naturel mauricien en 2005.<br \/>\nAlors que les environnementalistes \u00e9taient satisfaits de ce r\u00e9sultat, les \u00e9cologistes, eux, se sont aussi battus pour les chauffeurs de taxi afin de trouver une autre voie praticable \u00e0 la place de l\u2019autoroute tueuse de flore et de faune end\u00e9miques.<\/p>\n<p><strong>Le Morne Brabant, site patrimoine mondial.<\/strong> Sous un gouvernement en alliance avec le MMM, le dossier pour l\u2019obtention de la mention \u00ab\u00a0patrimoine mondial\u00a0\u00bb\u00a0a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 aux instances de l\u2019UNESCO. Et l\u00e0, la population a appris avec surprise (\u00e0 travers les m\u00e9dias) que le dossier \u00e9tait trop faible pour que le pays puisse pr\u00e9tendre obtenir cette reconnaissance mondiale.<\/p>\n<p>Encore une fois, c\u2019est un changement de r\u00e9gime politique qui a permis au Morne Brabant d\u2019obtenir son label tant attendu non seulement par la communaut\u00e9 des cr\u00e9oles descendants d\u2019esclaves, mais aussi par la majorit\u00e9 des Mauriciens qui s\u2019est ralli\u00e9e autour des citoyens engag\u00e9s sous la houlette de Georges Ayan, Karl Lamarque et Jack Bizlall (Voir Front commun pour sauver le Morne Brabant, \u00ab\u00a0Mauritius Times\u00a0\u00bb\u00a0du 30 mai au 5 juin 2008) pour d\u00e9fendre envers et contre tous, en 2008, ce patrimoine charg\u00e9 culturellement et historiquement.<\/p>\n<p>L\u2019\u00e9lite politique du MMM avait brill\u00e9 par un silence \u00e9loquent tandis que les promoteurs du t\u00e9l\u00e9ph\u00e9rique se demandaient probablement ce qui pouvait bien pousser les citoyens mauriciens \u00e0 se transformer en\u00e9cologistes d\u00e9termin\u00e9s \u00e0 ce point\u2026<\/p>\n<p><strong>Le kreol comme medium d\u2019enseignement.<\/strong> Un ministre de l\u2019\u00c9ducation du MMM avait d\u00e9cid\u00e9 d\u2019imposer le kreol comme m\u00e9dium d\u2019enseignement en milieu scolaire. Alors que toutes les recherches indiquaient que les citoyens mauriciens attribuent une fonction sp\u00e9cifique au kreol dans le paysage linguistique &#8211; c\u2019est une \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb -, ce d\u00e9bat a mobilis\u00e9 les militants cr\u00e9olistes contre les citoyens-\u00e9cologistes.<br \/>\nFace \u00e0 ces derniers, le ministre de l\u2019\u00c9ducation a instaur\u00e9 une commission pour v\u00e9rifier s\u2019il y avait \u00ab\u00a0une demande sociale urgente\u00a0\u00bb d\u2019introduire le kreol comme m\u00e9dium d\u2019enseignement (comme l\u2019avan\u00e7ait un sociolinguiste mauricien \u00e0 ce moment-l\u00e0). Il se trouve qu\u2019il n\u2019y avait aucune demande de cette nature car, environ dix ans plus tard, le m\u00eame sociolinguiste remarque que le kreol a encore du chemin \u00e0 faire pour trouver sa place au niveau de l\u2019\u00e9cole (voir \u00ab\u00a0ION News\u00a0\u00bb du 28 octobre 2015).<\/p>\n<p>Subs\u00e9quemment, le gouvernement a introduit le kreol comme \u00ab\u00a0langue-culture ancestrale\u00a0\u00bb, \u00e9tant \u00e9troitement associ\u00e9e \u00e0 la \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb des descendants d\u2019esclaves, marginalis\u00e9s pendant longtemps. Ces derniers souhaitaient \u00e9tudier leur \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb au m\u00eame titre que d\u2019autres groupes ethniques \u00e9tudiaient la leur. Le sentiment d\u2019appartenance \u00e0 la \u00ab\u00a0langue-culture ancestrale\u00a0\u00bb est toujours tr\u00e8s forte dans un milieu multilingue et multiculturel. Des efforts sont faits pour promouvoir et faire conna\u00eetre cette \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb localement et internationalement.<\/p>\n<p><strong>Le kreol au Parlement.<\/strong> Une MP, issue du parti MMM souhaite imposer le kreol, per\u00e7u comme \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb par la majorit\u00e9 des Mauriciens, dans le Temple de la D\u00e9mocratie. Ce faisant, se rend-elle compte qu\u2019elle pousse avec une vigueur politique inou\u00efe la volont\u00e9 d\u2019\u00e9touffer d\u2019abord, dans le court terme, la \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb de la communaut\u00e9 des descendants d\u2019esclaves et, dans le moyen terme, les \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb des autres communaut\u00e9s en pr\u00e9sence sur le sol mauricien\u00a0?<\/p>\n<p>Sachant ce qui s\u2019\u00e9tait pass\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment avec la Vall\u00e9e de Ferney et le dossier du Morne Brabant, il est aussi tr\u00e8s important de se poser la question\u00a0qui suit : Quel pourrait bien \u00eatre l\u2019objectif ou les objectifs derri\u00e8re cette d\u00e9termination politique affich\u00e9e\u00a0?<\/p>\n<p><strong>Premi\u00e8re hypoth\u00e8se.<\/strong> La \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0ancestrale \u00bb de la \u00ab\u00a0communaut\u00e9 kreol\u00a0\u00bb serait visiblement moribonde ou perdue ou inexistante dans le paysage linguistique mauricien. Il est fort probable que certains promoteurs n\u2019attendent que cela \u2013 la disparition de cette \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb, ce qui entra\u00eenera certainement la disparition des souvenirs, de la m\u00e9moire, et de tout ce qui donne une telle valeur et un tel poids culturel \u00e0 la montagne du Morne Brabant. Y aurait-il des projets de d\u00e9veloppement \u2013 t\u00e9l\u00e9ph\u00e9rique ou autre &#8212; en attente\u00a0?<\/p>\n<p><strong>Deuxi\u00e8me hypoth\u00e8se.<\/strong> Imaginons la transformation de la \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire kreol\u00a0\u00bb, langue de communication entre groupes ethniques pr\u00e9sents sur le sol mauricien, d\u00e9poss\u00e9d\u00e9e de culture, en langue-culture d\u2019imposition dans une perspective assimilationniste. Viserait-elle la surimposition par une volont\u00e9 politico-\u00e9conomique de cette \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb au d\u00e9triment de toutes les autres \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb\u00a0? Si oui, pourquoi\u00a0? Pourquoi vouloir d\u00e9poss\u00e9der le pays de son multiculturalisme\u00a0? Les citoyens mauriciens doivent-ils redoubler de vigilance\u00a0?<\/p>\n<p><strong>Troisi\u00e8me hypoth\u00e8se.<\/strong> Est-ce que c\u2019est une man\u0153uvre concoct\u00e9e par un groupe socio-\u00e9conomique \u00e0 forte influence sur le classe politique pour \u00eatre une vendetta contre ceux qui ont voulu l\u2019ind\u00e9pendance\u00a0apr\u00e8s maintes ann\u00e9es aux c\u00f4t\u00e9s des Britanniques (qui, eux, avaient garanti le respect des langues-cultures de chaque \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb suite \u00e0 la prise de possession en 1810) ? Y aurait-il l\u00e0 une volont\u00e9 d\u2019une \u00ab\u00a0r\u00e9trocession\u00a0\u00bb d\u00e9guis\u00e9e pour porter une h\u00e9g\u00e9monie \u00e0 la fran\u00e7aise, avec une exclusion totale de l\u2019anglais dans le moyen terme pour adopter le fran\u00e7ais et le \u00ab\u00a0kreol langue v\u00e9hiculaire artificiellement cr\u00e9\u00e9e\u00a0par une \u00e9lite \u00bb (donc, tr\u00e8s proche du fran\u00e7ais) ? L\u2019Histoire se r\u00e9p\u00e8te, dit-on souvent\u2026<\/p>\n<p><strong>Quatri\u00e8me hypoth\u00e8se.<\/strong> Au Parlement, il ne s\u2019agit pas uniquement de donner des informations. Il faut utiliser ses capacit\u00e9s d\u2019analyse critique pour argumenter. Or, quand on \u00e9coute la cha\u00eene parlementaire, les MP mauriciens et rodriguais communiquent bien en anglais. En admettant qu\u2019une minorit\u00e9 de MP a un probl\u00e8me de communication en anglais, faut-il chercher une solution facile\u00a0pour eux en propulsant le kreol au Parlement\u00a0sans consid\u00e9rer les implications associ\u00e9es \u00e0 cette volont\u00e9 de d\u00e9fier l\u2019\u00e9cologie linguistique mauricienne\u00a0?<\/p>\n<p>Puisque tout MP doit n\u00e9cessairement ma\u00eetriser l\u2019anglais, langue internationale par excellence, -et donc, si une telle minorit\u00e9 existe au Parlement mauricien -, n&#8217;a-t-elle pas tout \u00e0 gagner pour sa propre carri\u00e8re si elle prend des \u00ab\u00a0crash courses\u00a0\u00bb pour affiner ses comp\u00e9tences orales (et \u00e9crites) en anglais\u00a0?<\/p>\n<p><strong>Cinqui\u00e8me hypoth\u00e8se.<\/strong> Dans les ann\u00e9es 1968, les militants brandissaient un slogan \u00ab\u00a0une langue, une nation\u00a0\u00bb. Pourtant, la th\u00e9orie assimilationniste a \u00e9t\u00e9 employ\u00e9e pour contrer la langue des colons avec les r\u00e9sultats que l\u2019on conna\u00eet sur le continent africain. Il est aussi connu que les partis de gauche\/d\u2019extr\u00eame gauche font du \u00ab\u00a0scientific planning\u00a0\u00bb. Toutefois, s\u2019ils continuent de penser na\u00efvement qu\u2019une langue commune \u00e0 tous apportera une coh\u00e9sion sociale immuable, ils gagneraient \u00e0 se pencher sur des exemples du contraire qui abondent dans le monde. Ils devraient aussi r\u00e9fl\u00e9chir au fait que les autres \u00ab\u00a0communaut\u00e9s linguistiques\u00a0\u00bb, multiculturelles par essence, ont tout \u00e0 fait le droit de ne pas partager leurs perceptions, aujourd\u2019hui largement d\u00e9pass\u00e9es, et qui \u2013 somme toute &#8212; appauvrissent le monde sur le plan des \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Sixi\u00e8me hypoth\u00e8se.<\/strong> L\u2019utilisation du kreol au Parlement va-t-il pousser les gens \u00e0 suivre la cha\u00eene parlementaire\u00a0? \u00c0 ce jour, nous savons que le nombre de t\u00e9l\u00e9spectateurs suivant les nouvelles en langues orientales (bhojpuri, hindi, urdu) et en langues europ\u00e9ennes (fran\u00e7ais et anglais) n\u2019ont pas chang\u00e9. En fait, tr\u00e8s peu de citoyens dans le monde suivent la cha\u00eene parlementaire et, en g\u00e9n\u00e9ral, c\u2019est une \u00e9lite bilingue ou multilingue\u00a0! Il n\u2019y aura pas de miracle et cette mesure ne changera rien ou si peu au nombre de t\u00e9l\u00e9spectateurs\u2026<\/p>\n<p>Si l\u2019on avance l\u2019hypoth\u00e8se que la langue employ\u00e9e au Parlement sera le \u00ab\u00a0kreol en tant que langue v\u00e9hiculaire d\u00e9nu\u00e9e de culture\u00a0\u00bb et qu\u2019elle sera sophistiqu\u00e9e artificiellement par un groupe de linguistes, il est \u00e9vident que ce sera n\u00e9cessairement calqu\u00e9 sur le fran\u00e7ais. Et donc, l\u2019argument que plus de gens suivront les d\u00e9bats dans la \u00ab\u00a0langue v\u00e9hiculaire\u00a0\u00bb kreol (employ\u00e9e pour la conversation de base sans aucune sophistication philosophique ou juridique) devient caduc\u00a0!<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Conclusion<\/strong><\/p>\n<p>La proposition d&#8217;y introduire le kreol au Parlement, avec les risques potentiels pour l&#8217;\u00e9quilibre linguistique et culturel de Maurice, pourrait \u00eatre per\u00e7ue comme une continuation de cette tendance \u00e0 privil\u00e9gier une perspective particuli\u00e8re au d\u00e9triment d&#8217;une approche plus inclusive et respectueuse de la diversit\u00e9 culturelle mauricienne.<\/p>\n<p>Pourtant l\u2019UNESCO n\u2019arr\u00eate pas de mettre de garde contre ce genre de d\u00e9rives inqui\u00e9tantes et continue d\u2019\u0153uvrer pour la pr\u00e9servation de toutes les \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb dans le monde.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Une langue qui meurt entra\u00eene la perte irr\u00e9m\u00e9diable de connaissances uniques sur le plan culturel, historique et environnemental. Chaque langue t\u00e9moigne \u00e0 sa fa\u00e7on de l\u2019exp\u00e9rience humaine. C\u2019est pourquoi la ma\u00eetrise des langues, quelles qu\u2019elles soient, peut apporter une r\u00e9ponse aux questions fondamentales de demain. \u00c0 chaque fois qu\u2019une langue meurt, nous perdons une partie des \u00e9l\u00e9ments qui nous aident \u00e0 comprendre la structure et la fonction des langues, la pr\u00e9histoire de l\u2019humanit\u00e9 et \u00e0 maintenir la grande vari\u00e9t\u00e9 d\u2019\u00e9cosyst\u00e8mes dans le monde. Les populations concern\u00e9es risquent surtout de consid\u00e9rer cette disparition comme une perte d\u2019identit\u00e9 culturelle et ethnique.\u00a0\u00bb (UNESCO, <a href=\"https:\/\/ich.unesco.org\/doc\/src\/00120-FR.pdf\">https:\/\/ich.unesco.org\/doc\/src\/00120-FR.pdf<\/a>)<\/p>\n<p>Les Mauriciens, eux aussi, souhaitent prot\u00e9ger toutes les \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb ancestrales de la R\u00e9publique, y compris la \u00ab\u00a0langue-culture kreol\u00a0\u00bb des descendants d\u2019esclaves et d\u2019esclaves marron car \u00ab\u00a0[beaucoup] de peuples autochtones, qui associent leur condition sociale d\u00e9favoris\u00e9e \u00e0 leur culture, ont tendance \u00e0 croire que cela ne vaut pas la peine de sauvegarder leur langue. Ils renoncent \u00e0 leur langue et \u00e0 leur culture dans l\u2019espoir de vaincre la discrimination, d\u2019accro\u00eetre leurs revenus, d\u2019acqu\u00e9rir une plus grande mobilit\u00e9 ou de se faire une place sur les march\u00e9s mondiaux.\u00a0\u00bb (Rapport UNESCO, <em>Vitalit\u00e9 et Disparition des Langues<\/em>.)<\/p>\n<p>Face aux enjeux de la diversit\u00e9 linguistique soulign\u00e9s par l&#8217;UNESCO, qui rappelle la valeur irrempla\u00e7able de chaque langue-culture, l&#8217;exemple de Singapour offre une voie inspirante. Singapour est reconnu pour le respect de l\u2019\u00e9cologie des langues-cultures. Malgr\u00e9 la sup\u00e9riorit\u00e9 num\u00e9rique d\u2019une \u00ab\u00a0communaut\u00e9 linguistique\u00a0\u00bb (70% de personnes d\u2019origine chinoise), il n\u2019y a pas eu de \u00ab\u00a0mandarisation\u00a0\u00bb du Parlement singapourien. Singapour s\u2019est distingu\u00e9 des autres pays en adoptant le multilinguisme et le multiculturalisme dans la sph\u00e8re de la vie priv\u00e9e, et en accordant une plus grande fonctionnalit\u00e9 \u00e0 la langue anglaise dans la sph\u00e8re publique. L\u2019\u00e9quilibre fragile du tissu social est pr\u00e9serv\u00e9 aussi bien que toutes les \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb sur le sol singapourien. C\u2019est aussi un des pays les moins corrompus du monde, d\u2019une tr\u00e8s grande ouverture sur le plan culturel et son \u00e9conomie est r\u00e9siliente.<\/p>\n<p>Pour la R\u00e9publique de Maurice, forte de son riche h\u00e9ritage multiculturel, une approche similaire pourrait s&#8217;av\u00e9rer judicieuse. Investir dans la compr\u00e9hension de notre histoire commune et dans les comp\u00e9tences de traduction pour faciliter la communication entre les \u00ab\u00a0communaut\u00e9s linguistiques\u00a0\u00bb, tout en maintenant l&#8217;anglais comme langue de travail au Parlement, serait la cl\u00e9 pour honorer toutes nos \u00ab\u00a0langues-cultures\u00a0\u00bb et garantir une paix sociale durable.La concentration de Singapour sur l&#8217;anglais au Parlement et le d\u00e9veloppement des comp\u00e9tences linguistiques (orales et \u00e9crites) en anglais dans son syst\u00e8me \u00e9ducatif pourraient d&#8217;ailleurs nous offrir des pistes de r\u00e9flexion.<\/p>\n<p>En fin de compte, le respect mutuel et la reconnaissance de la valeur de chaque \u00ab\u00a0langue-culture\u00a0\u00bb sont essentiels pour que la R\u00e9publique de Maurice r\u00e9ussisse le pari elle aussi.<\/p>\n<hr \/>\n<p><span style=\"color: #993300;\">Mauritius Times ePaper Friday 25 April 2025<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Opinion<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":43102,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[25],"tags":[34210,12598,42324,43473,52384,31988,52373,52390,52388,15092,23305,52368,44660,52370,52372,17161,52376,11879,52367,52364,36457,44406,52377,52386,52369,52363,45280,36,52378,52387,52391,52374,3237,52192,45642,6592,52365,4668,43389,52379,52393,52389,52382,52371,52383,24566,31370,52385,52366,52380,52375,52392,28138,1875,16746,52381,761],"class_list":["post-43101","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-politics","tag-anglais","tag-assimilation","tag-audience","tag-brain-drain","tag-chaine-parlementaire","tag-cohesion","tag-communaute","tag-comparaison","tag-crash-courses","tag-creolisation","tag-discrimination","tag-disparition","tag-diversite","tag-ecologie-linguistique","tag-enseignement","tag-exclusion","tag-exclusivite","tag-hegemonie","tag-honte","tag-imposition","tag-inclusion","tag-influence","tag-kreol-parlementaire","tag-langue-calquee","tag-langue-vehiculaire","tag-langue-culture","tag-marginalisation","tag-mauritius-times","tag-memoire","tag-minorite","tag-modele","tag-morne-brabant","tag-multiculturalisme","tag-multilinguisme","tag-paix","tag-patrimoine","tag-perte-didentite","tag-politique","tag-preservation","tag-projets-caches","tag-reconnaissance","tag-representativite","tag-revision","tag-sauvegarde","tag-scientific-planning","tag-singapour","tag-slogan","tag-sophistication","tag-stigmatisation","tag-suprematie","tag-telepherique","tag-traduction","tag-transmission","tag-unesco","tag-vallee-de-ferney","tag-vendetta","tag-vina-ballgobin"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/Kreol-au-Parlement.-Pic-GIS.jpg?fit=1200%2C658&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8QzSF-bdb","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43101","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43101"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43101\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":43196,"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43101\/revisions\/43196"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/43102"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43101"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43101"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mauritiustimes.com\/mt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}